JP 坐在高背扶手椅上,旁邊的書架上放滿了書,地上也有堆得高高的幾摞書。地上鋪著彩色花紋的智利傳統(tǒng)風(fēng)格地毯。距離他一臂遠(yuǎn)的地方立著一把原聲吉他。

放眼 Apple 的未來,為所有人著想。

我們的目標(biāo)是讓人們的生活更美好,同時不忽略任何人,然后堅持履行這項承諾。
教學(xué)設(shè)計師 JP
庫比提諾,美國

Question: 你在這里的職業(yè)旅程是從 Apple Store 零售店開始的? Answer: 是的,15 年前,還是一份臨時工作,然后換到兼職,接著是全職,后來調(diào)任到庫比提諾的新職位,再后來就是我目前在技術(shù)開發(fā)團隊的工作。 Question: 聽起來這份工作非常機密。 Answer: 我不能說太多,但可以告訴你的是,我們負(fù)責(zé)研發(fā)新技術(shù)。而我的工作是創(chuàng)建課程和視頻等各種資源,幫助我們的員工學(xué)習(xí)這些新技術(shù),并就其展開協(xié)作。

Question: 從你加入到現(xiàn)在,Apple 的發(fā)展巨大。有哪些地方發(fā)生了變化? Answer: 我的工作角色,這是變化最大的。其他所有方面則變得更強大 ,無論是產(chǎn)品背后的理念,還是公司立足的原則。 Question: 哪些公司原則? Answer: 太多了,比方說,我們在環(huán)境、隱私、多元化、公正和其他問題上的發(fā)聲越來越多。而且我們直言不諱。 Question: 簡單明了是 Apple 的特色。 Answer: 沒錯,比如我們的隱私頁面,第一句話就是“隱私是每個人的基本權(quán)利”,這可不是模棱兩可的法律措辭。還可以看看 Apple 如何發(fā)聲力挺 DACA 的“夢想者”,也是一個很好的例子。 Question: 受“童年入境暫緩遣返”計劃保護的年輕人。 Answer: 對,Apple 的領(lǐng)導(dǎo)層將其稱為道德問題,并努力讓外界知道,我們團隊中的數(shù)百名“夢想者”對 Apple 的成功所發(fā)揮的重要作用。

兩個彩色的對話氣泡,分別寫著西班牙語單詞:claro (當(dāng)然) 和 empatia (同理心)
做正確的事往往都不太容易。

Question: 肩負(fù)這樣的責(zé)任感會在大家每天的工作中反應(yīng)出來嗎? Answer: 當(dāng)然,這已經(jīng)融入到我們所做的每一件事。舉例來說,我在 Apple 支持部門任職期間,我們?yōu)樵诶∶乐薰ぷ鞯募夹g(shù)人員編寫培訓(xùn)材料,我們選擇將其翻譯成拉美西班牙語。這讓大家更容易認(rèn)同自己的職責(zé),并且材料也更受歡迎。這聽起來似乎微不足道,但彰顯了我們對文化差異的尊重。

Question: 團隊是如何做出這樣的決定的?這樣做決定肯定更花功夫。 Answer: 的確如此,這樣的思維模式已經(jīng)深植于我們的流程中了,不是事后才想到的。 Question: 所以也就沒有很多阻力? Answer: 在我待過的所有團隊里,從沒有遇到過。我不覺得 Apple 的員工會討論我們是否應(yīng)該做正確的事,我們只會討論怎么去做。

三個彩色的對話氣泡,每個分別寫著西班牙語單詞:縮寫 YNSBJ、coraje (勇氣)、curiosidad (好奇心)
為打造以人為本的產(chǎn)品,我們需要先了解人類的復(fù)雜性。

Question: 所以,雖說工作量增加,但每天的工作也更有意義。 Answer: 是的,試想你把 Apple 上下每天所做的有意義的工作累積起來,我相信我六歲的兒子長大以后,他將因為我們所做的決定而擁有一個更理智、更安全的體驗。我喜歡懷著這樣的憧憬,它讓我變得非常樂觀。

Question: 從人類的角度來思考你的工作,是否更容易做出正確的決定? Answer: 對我而言是這樣的,在這里,我們不會將視野僅局限于自己的工作。 Question: 你的意思是? Answer: 舉個例子,Apple 大力支持來自世界各地的移民,這對我就特別有意義。 Question: 這是為什么呢? Answer: 1985 年,我跟母親從智利出發(fā),跨越美國邊境來到這里。在檢查簽證期間,我們被分開拘留了數(shù)周。所以最近幾年看到大量的家庭被迫分離,會覺得很難過。而此時 Apple 公開表明自己的立場,反對將孩子與自己的父母分開,真的是意義重大。此外,Apple 多年來還一直提供慈善匹配捐贈,也就是說,我向幫助這些家庭的組織捐贈的善款變成了雙倍。

展示多個人手拉手的剪紙人偶

本頁插圖均使用 iPad 繪制。